+86 021-62706195 [email protected]

同聲傳譯的特點有哪些

作者: / Sep 29, 2015

  根據專業人士的分析,我們發現,由于我國對外貿易的不斷擴大,國際交流也越來越頻繁,所以對同聲傳譯人員的需求越發擴大,同樣的,也漸漸提高了對從事人員的要求。雖然如此,我國在注重量的同時,我們也在注重者從業者的職業素養,所以國內采取了通過正規翻譯公司專門考試獲得資格證書的方式,篩選同聲傳譯人員,對于從業人員的需求不會缺口太大,但是同聲傳譯人員要向精細化,專業化發展,以后才會有更好的發展。下面我們就來說說同聲傳譯的特點有哪些。

正規翻譯公司

  同聲傳譯的突出特點就在于它的效率要求很高,在講話者講話的時候,你需要高度集中精神,基本達到復述和翻譯講話者所發表的講話,而且要求全篇思路清晰,沒有打斷講話者講話的情況出現,而且盡量保證觀眾聽得懂文章中心思路。同聲傳譯在世界范圍內的重大會議,重大論壇等等重要場合中發揮著重大作用,發言者的發言經過同聲傳譯者的翻譯和傳遞才能更好的讓大家明白發言者的發言。這是世界范圍內高達百分之九十五以上的交流方式。

  同聲傳譯的特點發言者可以按照正常語速進行發言,不用停歇,傳譯者在三四秒的時間內翻譯出發言者表達的內容,所以對同聲傳譯者的要求非常的高。于此同時,我國為了培養這種高技術人才,特別推出了由正規翻譯公司組織的考試,進行資格證書的考取,通過這種方式,來保證人才的質量。

  當我們明白了同聲傳譯的這些特點以后,是不是覺得做一個同聲傳譯并不是一件很容易的事情,它不僅考驗傳譯者的瞬間反應能力,還有她的工作效率和專業性,是對從業者要求非常高的一個職業,每個同聲傳譯者,每場最多工作二十分鐘,超過二十分鐘,就會有出現反應遲緩的問題出現,每工作二十分鐘他們就要休息一個小時甚至兩個小時來恢復體力。所以說,他們的高額薪資和他們的高集中力的工作也是他們很重要的一個特點。如果你也想成為一個同聲傳譯者,建議你最好去正規翻譯公司進行培訓,考試等等,提高心理和專業素質。實現你的夢想,擁有一份別人羨慕的高薪工作。

 

上一篇:視頻翻譯往往都會選擇一些品牌翻譯公司完成

下一篇:我國職業翻譯發展前景怎么樣

 

最新文章

最新更新的博客,案例和常見問題解答來這里
博客
案例
問答

Contact us to see how we can help you
Copyright ? 2014   
網站地圖   |   sitemap  |  幫助中心   |   隱私聲明   |   滬ICP備06018972號-2
nba新闻最新消息 个股分析报告范文 贵州11选5下载 在线证券配资公司 江西十一选五遗漏全双数据 辽宁十一选五开奖结果 一定牛 5月色百家乐 上海11选5开奖 最快 湖北11选5中奖规则及奖金 湖北十一选五开奖结果一定牢 北京赛车 官方网页 白小姐精选三肖三码期期准 怎么炒股新手入门 山东省彩票群英会 魂解什么生肖 浙江十一选五开奖走势 三分彩五分彩诈骗